Preguntas frecuentes sobre servicio y asistencia

Advanced Bionics está aquí para ayudarte en cada paso de tu camino a la audición. Desde recursos online a nuestro equipo de Servicio de Atención al Cliente, siempre puedes contar con AB.

A continuación, encontrarás algunas de las preguntas más frecuentes en cuanto a servicio y asistencia. Si no encuentras respuesta a tu pregunta, contacta con el Servicio de Atención al Cliente de AB para obtener asistencia.

Servicios para apoyarte

Los expertos del Servicio de Atención al Cliente de AB cuentan con las herramientas necesarias para satisfacer tus necesidades y  expectativas en cuanto a una amplia variedad de servicios importantes, que incluyen:

  • Responder preguntas sobre audición y tecnología de implantes cocleares
  • Encontrar un hospital con unidad de implantes cocleares o un centro AB Contigo cercano a tu domicilio
  • Enviarte información
  • Proporcionar asistencia telefónica y acceso a información
  • Resolver problemas técnicos
  • Tramitar cambios de productos en garantía
¿Cómo me pongo en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de AB?

Hay dos maneras fáciles de ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente de AB:

El horario de atención de AB es de lunes a viernes, de 9:00 a 17:00 horas


¿Utilizo la misma información de contacto del Servicio de Atención al Cliente para obtener soporte técnico?

Puedes contactar con tu centro AB Contigo más cercano para obtener soporte técnico. También puedes contactar con nuestro Servicio de Atención al Cliente de AB.


¿Cómo realizo un pedido de productos AB?

Puedes contactar con tu centro AB Contigo más cercano para hacer tus pedidos. También puedes contactar con nuestro Servicio de Atención al Cliente de AB.


¿Puedo realizar un pedido online?

Preferimos poder asesorarte personalmente. Para ello puedes contactar con tu centro AB Contigo más cercano para hacer tus pedidos. También puedes contactar con nuestro Servicio de Atención al Cliente.


¿Cuándo recibiré el pedido de AB?

Si el pedido lo realizaste a través de un centro AB Contigo, por favor, contacta con el centro para obtener más información.
Si el pedido lo realizaste a través de Atención al Cliente de AB, contacta con nosotros para facilitarte información.


¿Puedo realizar un pedido con AB si no tengo tarjeta de crédito?

Sí, también es posible el pago de pedidos con AB a través de transferencia bancaria.


Aún no he recibido mi pedido de AB, ¿cómo puedo saber dónde está?

Si el pedido lo realizaste a través de un centro AB Contigo, por favor, contacta con el centro para obtener más información.
Si el pedido lo realizaste a través de Atención al Cliente de AB, contacta con nosotros para facilitarte información.


Un componente del sistema del implante coclear AB no funciona correctamente, ¿qué debo hacer?

Si detectas que algún componente de tu sistema de implante coclear no funciona correctamente, por favor, dirígete a tu centro AB Contigo más cercano o a tu hospital de referencia para que realicen las pruebas pertinentes en el equipo y determinar cuál es la pieza que no funciona correctamente.


¿Cómo devuelvo un producto que no funciona correctamente a Advanced Bionics?

Si el producto lo adquiriste en un centro AB Contigo, por favor, dirígete al mismo centro para verificar el fallo y que tramiten la reposición del mismo. Si el producto lo adquiriste directamente a Advanced Bionics, por favor, contacta con el Servicio de Atención al Cliente de AB.


¿Cómo sé si mi equipo está en garantía?

Si el producto lo adquiriste en un centro AB Contigo, por favor, dirígete al mismo. Si el producto lo adquiriste directamente a Advanced Bionics, por favor, contacta con el Servicio de Atención al Cliente.


¿Qué debo hacer si una pieza del sistema de implantes cocleares de AB no funciona correctamente y no está en garantía?

Si detectas que algún componente de tu sistema de implante coclear no funciona correctamente, por favor, dirígete a tu centro AB Contigo más cercano o a tu hospital de referencia para que realicen las pruebas pertinentes en el equipo y verifiquen, en caso de que se trate del procesador, si puede ser reparado.


¿Qué debo hacer si el procesador de sonido no funciona y no está en garantía?

Póngase en contacto con la oficina de Advanced Bionics de su región. Se aplicarán cargos si un procesador de sonido sin garantía debe repararse o reemplazarse.


¿Qué debo hacer si pierdo el procesador de sonido AB o se daña accidentalmente?

Si el procesador se ha dañado accidentalmente puedes contactar con tu centro AB Contigo más cercano o con el Servicio de Atención al Cliente de AB para verificar si puede ser reparado. En caso de pérdida, contacta con tu centro AB Contigo o con el Servicio de Atención al Cliente de AB.


¿Puedo realizar una exploración de RM con un implante coclear HiRes 90K™ de AB?

Sí. El diseño de HiRes 90K cuenta con un imán extraíble que permite realizar exploraciones de RM. El modelo HiRes 90K es seguro con RM entre 0,3 y 1,5 Tesla; no se ha probado la seguridad con RM a niveles de energía superiores. El imán debe extraerse quirúrgicamente antes de que el paciente se someta a un procedimiento de RM. Los pacientes deben quitarse el procesador de sonido y la antena receptora antes de entrar a una sala donde se encuentre un escáner de RM.

Para obtener información adicional sobre el uso de un escáner de RM con un dispositivo HiRes 90k, contacta con el Soporte técnico de Advanced Bionics.


¿Puedo viajar en avión con un implante coclear?

Sí, viajar en avión es seguro para los usuarios de implantes cocleares.


¿Debo apagar el procesador de sonido cuando la tripulación de abordo solicita desconectar todos los dispositivos eléctricos?

No. La Federal Aviation Authority (FAA) confirmó que los usuarios de implantes cocleares de Advanced Bionics están EXENTOS de apagar los procesadores de sonido cuando se solicita apagar los teléfonos celulares, reproductores de música o cualquier dispositivo que cuente con un interruptor de encendido y apagado. La FAA considera que el implante coclear se encuentra en la categoría Audífono; por lo tanto, no es necesario apagarlo.


¿Debo quitarme el procesador de sonido cuando paso los controles de seguridad del aeropuerto?

No. Los detectores de metal y los escáneres de seguridad no dañarán el implante ni el procesador de sonido. No obstante, las personas que poseen un implante coclear y pasan por detectores de metal de seguridad pueden activar la alarma del detector. Se recomienda que los pacientes lleven su "Tarjeta de identificación de emergencia" en todo momento. Los usuarios de implantes cocleares pueden oír un sonido distorsionado debido al campo magnético que hay en las proximidades de una puerta del escáner de seguridad o de un detector de seguridad portátil. Apagar el procesador de sonido antes de pasar por el control de seguridad garantiza que los sonidos, si se emiten, no sean tan intensos o molestos. El usuario de implante coclear puede solicitar un cacheo completo y una inspección visual y física del procesador de sonido en lugar de pasar por el detector de metal estándar y por el procedimiento de rayos X.


¿Debo pasar el procesador de sonido por la máquina de rayos X en los controles de seguridad del aeropuerto?

Las máquinas de rayos X no dañan el procesador de sonido; no obstante, sí pueden dañar los micrófonos eléctricos utilizados en la mayoría de los implantes cocleares y audífonos. Evite colocar estos dispositivos en el equipaje de carga o en el equipaje de mano que son escaneados por rayos X. Durante los controles de seguridad del aeropuerto, el procesador y el micrófono T-Mic™deben llevarse puestos al pasar por el detector de metales o bien, pueden revisarse manualmente.


Gracias por contactarnos para ayudarle con sus soluciones auditivas. Cuente con nosotros para ayudarle a Escuchar y Ser Escuchado. Un representante de Advanced Bionics se pondrá en contacto pronto.

Si su solicitud requiere una atención inmediata o tiene más preguntas, por favor contáctenos en info.spain@AdvancedBionics.com

Atención al cliente

Advanced Bioncis Spain
C/Artesanos, 14 
Polígono Industrial de Canastell, 03690
San Vicente del Raspeig, Alicante, España.

 

T (+34) 965 200 210
Lunes a Viernes, de 9 a 17 horas 

Email: info.spain@advancedbionics.com

Estamos aquí para ayudar

Nuestro equipo está formado por profesionales atentos que le ofrecerán información, educación y apoyo para elegir, obtener y vivir con implantes cocleares.








Política de privacidad de AB AB se toma muy en serio su privacidad. Nunca venderemos ni transferiremos su información personal a otras compañías con fines comerciales.



ES-ES-Form-1
original


Atención al cliente

Advanced Bioncis Spain
C/Artesanos, 14 
Polígono Industrial de Canastell, 03690
San Vicente del Raspeig, Alicante, España.

 

T (+34) 965 200 210
Lunes a Viernes, de 9 a 17 horas 

Email: info.spain@advancedbionics.com


Gracias por contactarnos para ayudarle con sus soluciones auditivas. Cuente con nosotros para ayudarle a Escuchar y Ser Escuchado. Un representante de Advanced Bionics se pondrá en contacto pronto.

Si su solicitud requiere una atención inmediata o tienes más preguntas, por favor contáctanos en info.spain@AdvancedBionics.com

Atención al cliente

Advanced Bioncis Spain
C/Artesanos, 14 
Polígono Industrial de Canastell, 03690
San Vicente del Raspeig, Alicante, España.

 

T (+34) 965 200 210 
Lunes a Viernes, de 9 a 17 horas 

Email: info.spain@advancedbionics.com

Estamos aquí para ayudar

Nuestro equipo está formado por profesionales atentos que le ofrecerán información, educación y apoyo para elegir, obtener y vivir con implantes cocleares.






ES-ES-Form-1
original



Política de privacidad de AB AB se toma muy en serio su privacidad. Nunca venderemos ni transferiremos su información personal a otras compañías con fines comerciales.




Atención al cliente

Advanced Bioncis Spain
C/Artesanos, 14 
Polígono Industrial de Canastell, 03690
San Vicente del Raspeig, Alicante, España.

 

T (+34) 965 200 210
Lunes a Viernes, de 9 a 17 horas 

Email: info.spain@advancedbionics.com