Poland
pl

Cud dźwięku

Dzień wstępnej aktywacji systemu odmieni Twoje życie. Czas oczekiwania na tę wizytę, która zazwyczaj odbywa się w ciągu od dwóch do czterech tygodni po implantacji, może być wypełniony podekscytowaniem i różnymi oczekiwaniami. Podczas pierwszej aktywacji systemu implantu ślimakowego cel jest prosty: znaleźć komfortowy poziom głośności w całym zakresie częstotliwości (wysokości dźwięku), aby móc ustawić pierwszy program dźwiękowy, czyli „mapę”. Jeżeli podczas wizyty w celu wstępnej aktywacji systemu będziesz w stanie odróżnić głośny dźwięk od cichego, będzie to wielkim sukcesem na Twojej drodze do odzyskania słuchu. 

„Jednym z najwspanialszych doświadczeń związanych z moimi implantami ślimakowymi był moment, gdy usłyszałam głos mojej córki podczas wizyty w celu wstępnej aktywacji systemu”.


— Maria Anderson, pierwszy implant otrzymała w wieku 52 lat, a kolejny (po drugiej stronie) w wieku 54 lat

Czego możesz oczekiwać tego dnia?

Twoja droga do poprawy słuchu niewątpliwie będzie pełna wyjątkowych momentów, takich jak wizyta w celu aktywacji systemu, która zazwyczaj odbywa się w ciągu od dwóch do czterech tygodni po zabiegu chirurgicznym. Może się wydawać, że przerwa ta jest bardzo długa, jednak dzięki temu masz czas, aby w pełni dojść do siebie przed rozpoczęciem nowego życia.

To co usłyszysz po włączeniu Twojego implantu ślimakowego AB zależy od wielu czynników. Czynnikami wpływającymi na poziom poprawy słuchu są:

  • Wiek, w jakim pojawiły się pierwsze objawy ubytku słuchu
  • Czas trwania ubytku słuchu
  • Wiek podczas zabiegu implantacji
  • Stan zdrowia ucha wewnętrznego
  • Inne schorzenia, które mogą wpływać na słuch

Każdy człowiek jest inny i inaczej reaguje na pierwsze słyszane dźwięki. Z upływem czasu i dzięki ćwiczeniom nauczysz się rozróżniać coraz więcej dźwięków w otoczeniu.

Przygotowanie pacjenta i procesora

Jeżeli otrzymasz od audiologa materiały do czytania i płytę DVD z informacjami dotyczącymi procesora dźwięku, koniecznie zapoznaj się z nimi  przed wstępną aktywacją. Gdy nauczysz się prawidłowo obsługiwać procesor, zyskasz pewność siebie i wiedzę, dzięki którym Twoje słyszenie będzie się poprawiać każdego dnia.

Twój specjalista może Ci również przekazać zestaw z procesorem dla pacjenta przed pierwszym spotkaniem. Jeżeli posiadasz taki zestaw, musisz przygotować procesor do wstępnej aktywacji poprzez naładowanie akumulatora na dzień przed wizytą.


Co możesz usłyszeć?

Początkowo możesz odczuwać mowę i dźwięki jako wibracje lub słyszeć dźwięk jako stukot bądź zniekształcony szum. Niektóre osoby są w stanie natychmiast rozpoznawać mowę, jednak może ona brzmieć mechanicznie lub mieć wysoki ton. Dla innych osób może brzmieć naturalnie, tak jak zapamiętali. U osób z długotrwałym ubytkiem słuchu mózg mógł być pozbawiony sygnałów dźwiękowych przez bardzo długi czas, w niektórych przypadkach od urodzenia. Mózg potrzebuje czasu, aby się nauczyć lub przypomnieć sobie, jak odróżniać i rozpoznawać poszczególne dźwięki w otoczeniu. Dzięki cierpliwości i ćwiczeniom wszystko powoli zacznie nabierać sensu.

W miarę jak Twój mózg będzie się dostosowywał i poznawał pełny obraz dźwiękowego otoczenia, będziesz odbierać to, co słyszysz w sposób bardziej naturalny. Początkowe doświadczenia z implantem ślimakowym nie odzwierciedlają dźwięków, które będziesz w stanie słyszeć i interpretować po okresie ćwiczeń.


Twoja mapa do poprawy słuchu

Twój specjalista wykorzysta specjalne oprogramowanie do utworzenia spersonalizowanego zestawu programów dla Twojego procesora dźwięku. W trakcie tego procesu prawdopodobnie zaczniesz słyszeć dźwięki. Musisz powiedzieć swojemu specjaliście, co słyszysz, a także opisać głośność i wysokość dźwięku.


Konfiguracja systemu

Twój specjalista podłączy interfejs programujący do Twojego procesora i umieści transmiter nad implantem. Wizyta może się rozpocząć od uruchomienia testów diagnostycznych i przetestowania oprogramowania w celu upewnienia się, że wszystkie układy, w tym również nerw słuchowy, są aktywne.


Ustawianie poziomu głośności

Specjalista będzie powoli zwiększał głośność — musisz mu powiedzieć, gdy zaczniesz słyszeć dźwięk. Możesz również słyszeć powtarzany krótki sygnał dźwiękowy, w zależności od metody programowania zastosowanej przez specjalistę. Należy pamiętać, że nie jest ważne, co słyszysz, ani czy rozpoznajesz dźwięk. Najważniejszą rzeczą jest poinformowanie specjalistę, gdy tylko zaczniesz słyszeć dźwięki lub coś odczuwać. Twój poziom komfortowego odbioru dźwięku będzie się zmieniał z czasem, a zatem głośność wybrana pierwszego dnia niekoniecznie zostanie zachowana po kolejnych sesjach programowania.


Wysokość a głośność

Specjalista może Cię również poprosić o porównanie głośności dwóch dźwięków, aby ustawić głośność dla różnych wysokości dźwięków. Procedura to może zostać powtórzona dla wielu dźwięków. Pamiętaj, że głośność związana jest z donośnością dźwięku, natomiast wysokość odnosi się do jego częstotliwości. Przykładowo dźwięk o niższej częstotliwości jest głębszy, tak jak bęben basowy lub głos mężczyzny. Przykładem dźwięku o wyższej częstotliwości jest gwizd lub głos kobiety. Poziom głośności powinien być taki sam, nawet dla różnych wysokości tonów. Może to się wydawać skomplikowane, jednak z czasem proces ten staje się łatwiejszy.


Programy

Podczas pierwszego spotkania specjalista może zacząć od jednego programu lub może ustawić kilka programów do przetestowania przed kolejną wizytą. Twój specjalista wyjaśni Ci, do czego służy każdy program, kiedy go używać, a także jak porównywać różne programy. Należy ocenić program lub programy zgodnie z instrukcjami i upewnić się, że procesor dźwięku jest włączony przez większość czasu Twojej aktywności. Należy śledzić brzmienie na różnych programach, a także gromadzić informacje o sukcesach i trudnościach związanych ze słyszeniem niektórych dźwięków w określonych warunkach.


Kto powinien uczestniczyć w wizycie w celu aktywacji systemu?

Możesz przyjść na pierwszą wizytę w celu programowania z osobami towarzyszącymi, ale raczej powinien to być tylko członek najbliższej rodziny lub przyjaciel. Twój specjalista również może Ci doradzić, kto ewentualnie powinien Ci towarzyszyć.

Dorośli pacjenci i młodzież będą musieli się skupić na słuchaniu i współpracy ze specjalistą. Może to być męczące i może potrwać godzinę lub dłużej. Ciężko jest przewidzieć stopień rozumienia mowy przez pacjenta od samego początku. Jedna lub dwie osoby powinny być w stanie zapewnić Ci wystarczające wsparcie.

Uczenie się rozpoznawania dźwięków za pomocą implantów ślimakowych

Gdy będziesz się przyzwyczajać do nowego implantu ślimakowego, słyszany przez Ciebie dźwięk będzie się zmieniał w ciągu pierwszych dni, tygodni i miesięcy. Jest to naturalny proces związany ze zmianami w układzie słuchowym, gdy nerwy i mózg zapoznają się z dźwiękiem lub go sobie przypominają.

Uzyskanie optymalnej poprawy słuchu po wszczepieniu implantu ślimakowego wymaga czasu i ćwiczeń. Należy pamiętać, że jest to proces, a nie natychmiastowe działanie. Pacjent z wszczepionym implantem musi ćwiczyć, aby nauczyć się rozróżniać dźwięki, tak samo jak osoby z prawidłowym słuchem. Możesz opracować ze swoim specjalistą plan rehabilitacji, a także skorzystać z zasobów firmy AB dostępnych na stronie The Listening Room™.

O czym musisz wiedzieć, zanim zakończysz wizytę?

Przed opuszczeniem gabinetu specjalisty upewnij się, że wiesz, jak zakładać procesor oraz akumulatory systemu implantu ślimakowego i jak z nich korzystać. Skróconą instrukcję obsługi i Instrukcję użytkowania możesz wykorzystać do przeglądu, gdy już będziesz korzystać z systemu przez jakiś czas. Pamiętaj, że gdy rozpoczniesz korzystanie z implantu ślimakowego dźwięk może być nieprzyjemny, jednak ważne jest, aby procesor dźwięku był włączony przez większość aktywnego czasu.

Poprawa słuchu

Gdy walczysz o odzyskanie słuchu, dobrze jest znać trzy czynniki wpływające na rozwój słuchu:

·         Czas

·         Programowanie

·         Doświadczenia słuchowe

Należy pamiętać, że rozwój układu słuchowego wymaga czasu, w związku z czym trzeba zachować cierpliwość. Szybkość poprawy różni się w zależności od użytkownika implantu i zależy od intensywności ćwiczeń i liczby powtarzających się doświadczeń w przypadku osób dorosłych. Oprócz opracowania planu rehabilitacji ze specjalistą można również skorzystać z pomocy strony internetowej The Listening RoomTM, interaktywnego serwisu dla rodziców i specjalistów, zawierającego bezpłatne porady, materiały i pomoc w zakresie wspierania aktywnego słuchania i stymulacji językowej. 

Kolejne wizyty w celu programowania

W ciągu kolejnych kilku miesięcy musisz się zgłosić na kilka wizyt w celu wyregulowania systemu i oceny Twoich postępów. Na podstawie otrzymanych od Ciebie informacji dotyczących Twoich doświadczeń z dźwiękami i różnymi programami specjalista będzie mógł zoptymalizować sposób słyszenia przez Ciebie dźwięków. 

Thank you for contacting us to assist with your hearing solutions. Count on us—a community of hearing health professionals and recipients of cochlear implants—to help you Hear and Be Heard™. A representative from Advanced Bionics will be in touch soon!

If your request needs immediate attention or you have additional questions, please contact hear@AdvancedBionics.com.

We're here to help

The Bionic Ear Association (BEA) is comprised of caring professionals and a dedicated team of volunteers who provide you and your loved ones with information, education, and support for choosing, getting, and living with cochlear implants.


Toll Free Phone:  +1.866.844.HEAR (4327) US and Canada

AB takes your privacy seriously. We will never sell or transfer your personal information to other companies for marketing purposes.

Thank you for contacting us to assist with your hearing solutions. Count on us—a community of hearing health professionals and recipients of cochlear implants—to help you Hear and Be Heard™. A representative from Advanced Bionics will be in touch soon!

If your request needs immediate attention or you have additional questions, please contact hear@AdvancedBionics.com.

Contact Advanced Bionics


AB takes your privacy seriously. We will never sell or transfer your personal information to other companies for marketing purposes.

Customer Service

Toll Free Phone: (877) 829-0026 US and Canada
TTY: (800) 678-3575

Monday through Friday, 5 a.m. to 5 p.m. Pacific Time