MRT-säkerhetsinformation – Sverige | Advanced Bionics

MRT-säkerhetsinformation

För cochleaimplantat från Advanced Bionics, Sverige

Tester har visat att Advanced Bionics implantatfamilj HiRes är MR-villkorad. Villkoren kan variera geografiskt. En patient med implantatet kan endast genomgå MR-undersökning på ett säkert sätt under mycket specifika förhållanden. MR-undersökning under andra förhållanden kan leda till allvarliga patientskador.


MR-säkerhetsinformation efter typ av implantat

Typ av implantat MR-fältstyrka(T) Rumslig fältgradient(T/m) Max SAR för huvud(W/kg) Max SAR för kropp(W/kg)
C1.0* MR är kontraindikerat nej nej nej
C1.2* MR är kontraindikerat nej nej nej
CII*     MR är kontraindikerat nej nej nej
HiRes 90K*     1,5T 2,5 T/m ≤ 1 W/kg ≤ 1,7 W/kg
HiRes 90K Advantage     1,5T 2,5 T/m ≤ 1 W/kg ≤ 1,7 W/kg
HiRes Ultra

1,5T

3,47 T/m 13,90 T/m*** ≤ 3,2 W/kg ≤ 2 W/kg
        3,0T** 6,9 T/m ≤ 2,6 W/kg ≤ 2 W/kg
HiRes Ultra 3D 1,5T 20 T/m ≤ 3,2 W/kg ≤ 2 W/kg
      3,0T 20 T/m ≤ 2,6 W/kg ≤ 2 W/kg

* Dessa enheter säljs inte längre inom EU eller Nordamerika
** Vid MR måste magneten avlägsnas kirurgiskt
*** Med magneten avlägsnad

Välj implantatnamn nedan för mer MRT-information

HiRes™ Ultra 3D-cochleaimplantat


Enhet HiRes Ultra 3D
Bruksanvisning HiResolution Bionic Ear System: HiRes Ultra 3D
1,5 T magnet på plats  Skanning OK under vissa förhållanden
3,0 T magnet på plats Skanning OK under vissa förhållanden

3,0 T med magnet på plats

HiRes Ultra 3D-cochleaimplantaten har en särskilt designad magnet som tillåter säker MR-skanning med magneten på plats utan vinkelbegränsningar för huvudet, kirurgiskt avlägsnande av magneten eller ett bandageringsprotokoll.



 

HiRes™ Ultra-cochleaimplantat


Enhet HiRes Ultra
Bruksanvisning
HiResolution Bionic Ear System: HiRes Ultra 
1,5 T magnet avlägsnad Skanning OK under vissa förhållanden
1,5 T magnet på plats med MR-skydd för antennspolen och bandageringsprotokoll CI-7521 Skanning OK under vissa förhållanden
3,0 T magnet avlägsnad Skanning OK under vissa förhållanden

1,5 T med magnet avlägsnad




1,5 T med magnet på plats




3,0 T med magnet avlägsnad





Borttagning/byte av magneten med HiRes Ultra Magnetisk instrumentsatsen, CI-1418

Dessa instrument måste steriliseras före användning. Se ”Guide för återanvändning av HiRes Ultra återanvändbara verktyg” som medföljer i satsen

HiRes Ultra magnetiska instrumentssats innehåller två (2) magnetinföringsinstrument och två (2) magnetiska påskjutarinstrument


HiRes™ 90K-familjen med cochleaimplantat

Enhet HiRes 90k and HiRes 90K Advantage    
Bruksanvisning HiResolution Bionic Ear System: HiRes 90K och 90K Advantage
1,5 T magnet avlägsnad Skanning OK under vissa förhållanden
1,5 T magnet på plats med MR-skydd för antennspolen och bandageringsprotokoll CI-7521 Skanning OK under vissa förhållanden



Skal för MRT-antennspole

Skalet för MRT-antennspolen är avsett för användning med ett bandageringsprotokoll så att patienten kan genomgå en MRT-undersökning med magneten kvar på plats. Bruksanvisningen måste iakttas, inklusive det rekommenderade bandageringsprotokollet.

Tryckförband före MRT-procedur med HiRes 90K-användare

Det här dokumentet ger allmänna riktlinjer för påläggande av ett lämpligt tryckförband över implantatet (och magneten) inför en MRT-procedur.


Nödvändiga material



Smärtfritt förband –sjukhuskvalitet

  • Latexfri
  • 5 cm bred
  • Johnson and Johnson (eller motsvarande)


Elastisk tejp
 
  • Latexfri
  • 2 – 2,5 cm bred
  • 3M – Nexcare (eller motsvarande)


MRT-antennskydd CI-7521 – Advanced Bionics



Patientens sändare



Märkpenna



Coach självhäftande elastiskt bandage, 8 cm bred

  • Johnson and Johnson


MRT-antennskydd CI-7521 – Advanced Bionics



Patientens sändare



Märkpenna


Procedur


1

Placera patienten i en sittande ställning för att ge åtkomst till platsen för implantatet.

OBS! Om patienten har bilaterala implantat förbereds lokalisering av båda implantatenheterna genom att utföra följande steg. Båda implantatplatserna måste ha kompressionsomslag placerade över respektive magneter.

2

Fäst MRT-antennskyddet över implantatmagnetplatsen. Lägg patientsändaren (utan kabel) över implantatplatsen. Magneterna håller sändaren på plats.


Patientsändaren är fäst med magnet

3

Skär till en bit av Coach-bandaget som är tillräckligt lång att linda ett varv runt huvudet.

4

Linda den här biten runt huvudet så att bandaget täcker patientens sändare. Se till att det sitter hårt.


Patientens sändare under bandage

5

Gör en markering runt positionen för sändaren på bandaget med hjälp av en tusch eller bläckpenna.


Markerat bandage som visar sändarens kontur

6

Ta ut patientens sändare, men ha kvar bandaget.


Ta bort sändaren med bandaget på plats

7

För in skalet för MRT-antennspolen under bandaget så att det är i linje med markeringen för sändaren.


Sätta in MRT-antennskydd

MRT-antennskydd under markerad kontur

8

Mät huvudets storlek och längden på bandaget som krävs för tryckförband. Ta resten av Coach-bandagerullen och linda bandaget runt huvudet ett varv, utan att spänna det.


Återstoden av Coach-bandagerullen lindas en gång runt huvudet

9

Markera platsen på bandaget där det räcker ett varv runt huvudet. Det här är huvudets omkrets.


Markera ett varv på bandaget

Markerat huvudomfång omkring huvudet

10

Ta bort bandaget med den markerade omkretsen och placera det på en plan yta.


Markerat huvudomfång

11

Rulla upp resten av bandagerullen. Vik över bandageänden och gör ett veck vid den markerade omkretsen.


12

Klipp eller riv av resten av bandaget där det överlappar bandageänden. Den bandagebiten du får nu är dubbelt så lång som huvudets omkrets.


13

Sätt på tryckförband. Linda den här avklippta biten och bandagera huvudet på nytt men med större tryck, vilket du åstadkommer genom att sträcka den märkta linjen ytterligare ett halvt varv runt huvudet.

OBS! Efter 1,5 varv så ska den markerade linjen vara på motsatt sida av huvudet från där du började linda.


14

Fortsätt att linda bandaget med 150 % utsträckning i ytterligare 1,5 varv, vilket sammanlagt blir 3 hela varv.

OBS! Efter 3 varv bör bandaget sluta där du började linda (längre går också bra).



Efter MRT

När MRT-proceduren är slutförd tar du försiktigt bort sportbandaget, tejpen och skalet för MRT-antennspolen.

Kassera alla komponenter, inklusive skalet för MRT-antennspolen.

Auditory Technical Services

Advanced Bionics provides one-on-one technical support for professionals – including surgeons, audiologitsts, clinicians, educators, and therapists.

Surgical Support

Advanced Bionics is committed to supporting you and your surgical team, from immediate help in the OR to onsite training and instructive online materials.

Related Documents

D000024936-RevB